– Тогда не надевай такие соблазнительные платья, – сказал Лукас и поцеловал ее в макушку, отчего дрожь прошла по позвоночнику Холли. – Стой, не двигайся, – пробормотал Лукас, осторожно расстегнул молнию и стянул платье с ее плеч.
Оно упало на пол, и перед глазами Лукаса предстала обнаженная Холли.
– Ради всего святого, Холли! – задыхаясь, воскликнул Лукас.
– Я как раз вышла из душа, – оправдываясь, сказала она и, подняв платье с пола, прикрылась им, как будто Лукас никогда не видел ее голой, – и вспомнила, что еще не примерила его. Алтея просила дать знать, не нужно ли чего ушивать.
– Оно сидит на тебе просто изумительно, – остолбенело смотрел на нее Лукас.
Холли почувствовала, что ее ноги стали ватными.
– Я не думала, что ты вернешься сегодня, – заметила она, пытаясь повесить платье на вешалку своими дрожащими пальцами.
– Это ты его сейчас испортишь, а не я. – Лукас забрал у нее платье из рук и спрятал его в чехол. – Я вернулся домой, потому что здесь есть ты. Но я не нашел тебя в своей постели.
– Потому что там не было тебя.
– Не стоит волноваться. – Лукас подхватил Холли на руки и направился в ее спальню. – Здесь тоже есть кровать.
Каждый день Холли пыталась жить, следуя своему решению не думать о будущем, а жить настоящим.
На Четвертое июля она согласилась поехать с Лукасом к его родителям. Холли играла с его племянниками и племянницами, болтала с его братьями и сестрами и даже заслужила одобрительный взгляд со стороны его бабушки, которая, казалось, посчитала, что их связывают близкие отношения.
Но Холли не переживала по этому поводу. Пусть Лукас сам объясняется со своими родственниками после того, как она уедет из страны. Но она все равно чувствовала себя виноватой.
– Мне неловко обманывать твою семью, – сказала Холли Лукасу, когда они вернулись в город.
– Тогда оставайся.
Холли бросила на него пристальный взгляд:
– Нет, не могу.
Она отказывалась надеяться на то, чего не было. Лукас не имел в виду ничего серьезного. Он не любил ее и не думал о том, чтобы жениться на ней.
Но Холли не могла не признать, что время, проведенное с ним, было потрясающим.
Однажды они отправились поплавать на каяках. В компании Лукаса было весело. Холли, к своему большому удивлению, обнаружила, что он настроен прислушиваться к ее предложениям и советам больше, чем это делал в свое время Мэтт. Они здорово провели время и даже немного поговорили о ее покойном муже.
– Мне казалось, эта поездка опечалит тебя, – сказал Лукас на обратной дороге домой.
– Я тоже так думала, – честно призналась Холли. – Но я хорошо провела время и очень благодарна тебе.
Холли не знала, о чем думает Лукас. Он почти всегда улыбался, был очаровательным и очень внимательным и заботливым. Но иногда на него что-то находило, и он становился каким-то рассеянным и отчужденным. Возможно, Лукас просто устал от нее, но не знал, как сказать ей об этом.
Холли не знала, что и думать о его чувствах к ней, и не осмеливалась спросить.
Она твердила себе, что скоро наступит август, и все станет на свои места. Их роман закончится, и они пойдут каждый своей дорогой.
Холли знала, что Лукас не сможет пойти с ней на свадьбу Алтеи и Стига. В этот день в «Плазе» проводилось вручение различных грантов, включая гранты фонда Макклинтока, и Лукас должен был присутствовать на этом торжестве.
Поэтому Холли очень удивилась, услышав слова Лукаса, когда он вышел из спальни, повязывая галстук.
– Прибереги для меня танец.
– Танец?
– На свадьбе, – уточнил Лукас, который снова казался каким-то далеким и отрешенным.
– Но ты не успеешь.
– Я приеду, – угрюмо пообещал он.
Холли могла поклясться, что он не приедет.
Она знала Лукаса. Этот человек привык иметь дело с тем, что было насущным в данный момент, а это значило, что он будет целиком занят призерами фонда Макклинтока, мэром города и множеством влиятельных персон Нью-Йорка.
Что ж, может, это и к лучшему.
У нее осталось всего несколько дней, и ей нужно отучить себя от Лукаса и перестать думать о нем дни и ночи напролет.
Четвертая свадьба Алтеи оказалась еще большим сумасшедшим домом, чем обычно. Поскольку Стиг был известной персоной и на церемонию должны были явиться журналисты, жених пригласил кучу стилистов и визажистов, чтобы невеста, ее мать и подружки выглядели как нельзя лучше.
Но, несмотря на всю суету и неразбериху, Холли чувствовала, что на этот раз Алтея выходит замуж за того самого человека, с кем проживет счастливую жизнь до самой старости. Холли видела подтверждение этому в глазах Стига, когда он смотрел на свою невесту, которая шла к нему навстречу по ковровой дорожке. Еще она заметила слезы, дрожавшие на ресницах Алтеи, когда она произносила клятву верности. А еще об этом говорил первый поцелуй, которым Стиг и Алтея обменялись в качестве мужа и жены.
Холли была по-настоящему счастлива за эту пару. После церемонии венчания она сидела за столом и с улыбкой смотрела на танцующих молодоженов и их гостей.
– Потанцуй со мной.
Холли повернулась и ошеломленно посмотрела на Лукаса, стоявшего у нее за спиной. Выражение его лица было очень серьезным.
– Что случилось?
– Ничего, – сдержанно ответил он.
– Но… как же «Плаза»? Мэр?
– Мэр очаровывает первых призеров фонда Макклинтока и их многочисленные семьи. Возможно, этих людей хватит, чтобы обеспечить ему победу на следующих выборах. Потанцуй со мной, – повторил Лукас и протянул руку, приглашая Холли на танец.
Мелодия была немного грустная, и она затронула струны глубоко в сердце Холли.